Театрализованная игра «Мальвина учит Буратино» (п.г.)

По мотивам сказки А. Толстого

«Золотой ключик,

или Приключения Буратино»

КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР БИБАБО, ПАЛЬЧИКОВЫЙ ТЕАТР, ДРАМАТИЗАЦИЯ

Цель. Дать представление о школе, труде учителя, обязан­ностях учеников, высмеять неумелость, беспомощность Мальвины и нерадивость Буратино, противопоставить им прилежание де­тей, уважительное отношение к воспитателю, а с его стороны доброжелательное и требовательное отношение к детям, укреплять желание учиться. Выразительно и с юмором исполнять роли, активно участвовать в подготовке игры, творческом разыгрывании сюжета.

Персонажи. Ведущий, Мальвина, Буратино, пудель Артемон, мотыльки, птички и др.

Подготовка к игре. Предварительное чтение по частям сказ­ки А. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» в детском саду или дома.

Материал. Для кукольного театра: персонажи, сделанные из бумаги, с приспособлениями для надевания на пальцы или кук­лы бибабо. Соразмерные персонажам предметы: парта, чер­нильница, тетрадь, стол, посуда, яблоко. Мотыльки, птички на длинных вибрирующих проволочных стержнях. Декорации: цвету­щие в саду кусты и клумбы. (Их нарисуют дети, а вы помогите им наклеить декорации на марлю. Сад будет на втором плане служить фоном при разыгрывании сцен завтрака и учебы.)

Для драматизации: колпачок и длинный нос (бумажный конус) для Буратино, голубые волосы с бантом для Мальвины.

Ход игры. При проведении первой игры будет лучше, если все роли вы возьмете на себя, показав тем самым образцы их исполнения. Можно привлечь и помощников. Наверняка найдут­ся желающие среди детей. В дальнейшем ребята с успехом будут исполнять роли полюбившихся героев.

По ходу представления зрители не должны быть пассив­ными наблюдателями. Все они — активные участники игры: они постоянно общаются с персонажами, дают им советы и могут даже повлиять на ход событий. Ведущий создает атмосферу представ­ления: то он строго разговаривает с Буратино, то вызывает общее веселье, то заставляет детей задуматься, спрашивая у них совета, то сам объясняет правила поведения. Например, увидев растерянную Мальвину и развязно сидящего Буратино, он спокой­но и серьезно объясняет ему, как правильно сидеть за столом. Можно попросить сделать это ребенка, которому вы помогаете совершенствовать осанку («Петя, объясни Буратино, как нужно сидеть за столом»).

В эпизоде, где Буратино с жадностью проглатывает целиком пирожные, тоже попросите кого-либо из ребят объяснить пра­вила поведения за столом. Очень важно, чтобы эта сценка вызвала веселый смех детей. Во многом это зависит от мастерства ис­полнителя роли.

Так как методы воспитания Мальвины не всегда должны восприниматься детьми как пример для подражания, ведущий в необходимых случаях появляется из-за ширмы и ласково и участливо разговаривает с этим «несносным мальчишкой», чтобы всем стало ясно, как добиться успеха в воспитании.

Итак, кукольный театр начинается.

Раздвигается занавес, и зрители видят цветущий сад. Звучит беззабот­ная музыка, щебечут птицы, порхают бабочки.

Ведущий. Девочка с голубыми волосами сидела в саду, за маленьким столом, накрытым кукольной посудой, и отмахи­валась от надоевших бабочек.

Мальвина (с досадой). Да ну вас в самом деле!

Пудель Артемон, помогая Мальвине, лает на бабочек, гоняется за ними, устраивая веселую суету. Появляется Буратино. Он такой нескладный, что не­возможно удержаться от смеха. Буратино садится за стол. Движения его раз­вязны: подчеркнуто неправильная поза, нога подвернута под себя.

Мальвина в недоумении разводит руками, как бы обращаясь к детям за советом: как быть? Ведущий объясняет ему, как сидят за столом. Буратино садится правильно, но скоро опять начинает вертеться.

Мальвина наливает в крошечную чашку какао.

Ведущий (укоризненно). Буратино миндальные пирожные запихивал в рот целиком и глотал не жуя. В вазу с вареньем

залез прямо пальцами и с удовольствием их обсасывал, причмо­кивая.

Действия Буратино вызывают у детей смех. Мальвина огорчена. Ведущий терпеливо объясняет Буратино, как едят пирожные, варенье.

Ведущий (с сожалением). Когда Мальвина отвернулась, чтобы бросить несколько крошек пожилой жужелице, Буратино схватил кофейник и выпил все какао из носика. Поперхнулся, пролил какао на скатерть.

Мальвина (строго). Вытащите из-под себя ногу и опустите ее под стол. Дети, он уже забыл и ваши советы. (Далее резко.) Не ешьте руками, для этого есть ложки и вилки, правда, дети? (Хлопает ресницами от возмущения, говорит очень раздраженно, недоброжелательно.) Кто вас воспитывает, скажите, пожалуйста?

Буратино. Когда папа Карло воспитывает, а когда никто.

Мальвина (угрожающе). Теперь я займусь вашим воспита­нием, будьте покойны.

Буратино (в отчаянии). Вот так попал.

Ведущий. Дети, подумайте, может быть, пригласим Бура­тино посещать наш детский сад? Воспитательница у вас добрая, любит вас? Вам жалко Буратино? Где же он мог научиться всему тому, что требует Мальвина? Ведь он еще не ходил в школу!

На траве вокруг дома пудель Артемон носится за маленькими птичками. Буратино следит за ним с завистью: здорово птиц гоняет! Делает попыт­ку вылезти из-за стола.

Ведущий (сочувственно). От приличного сидения за столом у него по всему телу ползли мурашки. Наконец мучительный завтрак окончился.

Мальвина. А сейчас будем заниматься воспитанием. (Уби­рает чайный стол, ставит доску и парту.) Теперь сядьте, по­ложите руки перед собой. Не горбитесь. (Берет кусочек мела.) Мы займемся арифметикой. У вас в кармане два яблока.

Буратино. Врете, ни одного.

Мальвина (терпеливо). Я говорю, предположим, что у вас в кармане два яблока.

Буратино (дурашливо). Ха-ха!

Мальвина. Некто взял у вас одно яблоко. Сколько у вас осталось яблок?

Буратино (уверенно). Два.

Мальвина (умоляюще). Подумайте хорошенько. Буратино (не задумываясь). Два. Мальвина (с удивлением). Почему?

Буратино (решительно). Я же не отдам некту яблок, хоть он дерись!

Мальвина (огорченно). У вас нет никаких способностей к математике.

Ведущий. Дети, почему Буратино не сумел решить такую простую задачу? Верно. Он думал о яблоках, а не о вычита­нии. Ведь он никогда их не ел. Что дал бедный папа Карло своему деревянному сыночку на завтрак? Горькую луковицу. Может, угостим Буратино яблоками?

Буратино благодарит ребят и с хрустом ест яблоко.

Ведущий. Придумайте теперь для него задачу.

Дети придумывают, Буратино решает. Мальвина поражена его успехами.

Мальвина. Займемся диктантом. Пишите: «А роза упала на лапу Азора». Написали? Теперь прочтите эту волшебную фразу наоборот.

Ведущий. Но Буратино никогда не видел пера и чер­нильницы!

Мальвина. Пишите.

Буратино тотчас же сует в чернильницу свой нос и страшно пугается, когда с носа на бумагу падает чернильная клякса.

Мальвина всплескивает руками, у нее даже появляются слезы. Она в отчая­нии.

Мальвина (резко). Вы гадкий шалун, вы должны быть наказаны! Артемон, отведи Буратино в темный чулан!

Ведущий. Благородный Артемон появился, показывая бе­лые зубы. Схватил Буратино за курточку и, пятясь, потащил в чулан, где по углам в паутине висели большие пауки.

Дети, вам, наверное, жаль Буратино? А Мальвину? Почему ей не удается его научить ничему, а у вас он охотно учится? (Ответы детей.)

Да и сама Мальвина расстроилась, ведь она же не злая де­вочка. (Показывает на плачущую куклу.) Успокойся, Мальвина, позови вместе с детьми Буратино из чулана.

Мальвина зовет Буратино. Появляется сердитый Буратино.

Буратино. Нашлась воспитательница, подумаешь. У самой фарфоровая голова, туловище ватой набито.

Ведущий. Успокойся, Буратино, не надо ссориться. Прихо­ди-ка лучше с Мальвиной к детям на занятия по грамоте и математике. Наша воспитательница вас быстро всему научит!

Повторные игры лучше проводить как драматизации. Обязательно используйте в них новые ситуации, чтобы дети применяли свои знания по культуре поведения на практике. Можно предложить им разнообразные задания по математике, родному языку.

А может быть, ребята захотят вместе с Буратино быть учениками Мальвины? Буратино учится так успешно, что стано­вится отличником и помогает отстающим.

Игра должна быть наполнена весельем, шутками. Можно ис­пользовать и пословицы, если они к месту: Где хотенье да терпенье, там и уменье. В детстве не научишься, всю жизнь намучишься. Грамоте учиться — всегда пригодится. Век живи, век учись. Ум хорошо, а два лучше. Возьми книгу в руки — и не будет скуки. Ошибся что ушибся — вперед наука.

Учительница-Мальвина читает детям стихи и дает им зада­ние — нарисовать к ним рисунки или разыграть сценки.

Когда написал я: барашек, То стали курчавыми вдруг Деревья, дома и заборы И все, что я видел вокруг. Когда написал я в тетрадке Короткое слово: река, Взлетели веселые брызги И вырос дворец из песка.

Когда   написал  я:  поляна, Уселась   пчела   на   цветок, Две бабочки стали кружиться И тут же попали в сачок. Но если пишу я: мой папа, Мне хочется прыгать и петь, Я самый высокий и сильный, И всех я могу одолеть.

М. Карем

А Буратино выражает радость от своих успехов стихами:

Как хорошо уметь читать! Не надо к маме приставать. Не надо бабушку трясти: «Прочти, пожалуйста! Прочти!» Не надо умолять сестрицу: «Ну, почитай еще страницу!» Не надо звать, Не надо ждать, А можно взять и почитать!

В. Берестов

Начать очередную игру можно стихами С. Маршака «Первое сентября».

Автор: Л.В. Артемова